Apostelgeschichte 14: Unterschied zwischen den Versionen
Kempi (Diskussion | Beiträge) |
Kempi (Diskussion | Beiträge) |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | = Bibeltext = | + | == Bibeltext == |
− | == Reise nach Ikonion == | + | === Reise nach Ikonion === |
− | <sup>1</sup>In Ikonion ging Paulus und Barnabas zuerst wieder in die Synagoge und predigten dort so überzeugend, dass viele - Juden wie Griechen - zu glauben begannen. <sup>2</sup>Aber die Juden, die von Gottes Botschaft nichts wissen wollten, verleumdeten die junge Gemeinde bei der nichtjüdischen Bevölkerung. <sup>3</sup>Trotzdem blieben Paulus und Barnabas längere Zeit dort und predigten furchtlos in aller Öffentlichkeit, denn sie vertrauten auf die Hilfe des Herrn. Er bestätigte die Botschaft von seiner Liebe durch Zeichen und Wunder, die durch Paulus und Barnabas geschahen. | + | <sup>1</sup>In [[Ikonion]] ging [[Paulus]] und [[Barnabas]] zuerst wieder in die Synagoge und predigten dort so überzeugend, dass viele - [[Juden]] wie [[Griechen]] - zu glauben begannen. <sup>2</sup>Aber die Juden, die von Gottes Botschaft nichts wissen wollten, verleumdeten die junge Gemeinde bei der nichtjüdischen Bevölkerung. <sup>3</sup>Trotzdem blieben Paulus und Barnabas längere Zeit dort und predigten furchtlos in aller Öffentlichkeit, denn sie vertrauten auf die Hilfe des Herrn. Er bestätigte die Botschaft von seiner Liebe durch Zeichen und Wunder, die durch Paulus und Barnabas geschahen. |
− | <sup>4</sup>Die Meinung der Bevölkerung war geteilt. Manche hielten zu den führenden Männern der Juden, andere zu den | + | <sup>4</sup>Die Meinung der Bevölkerung war geteilt. Manche hielten zu den führenden Männern der Juden, andere zu den [[Apostel]]n. <sup>5</sup>Dann aber schlossen sich die jüdischen und nichtjüdischen Gegner der Apostel zusammen. Gemeinsam mit den führenden Männern der Stadt wollten sie Paulus und Barnabas misshandeln und steinigen. <sup>6</sup>Als die Apostel davon erfuhren, flohen sie in die Provinz [[Lykaonien]], in die Städte [[Lystra]] und [[Derbe]]. <sup>7</sup>Dort und in der ganzen Umgebung verkündeten sie die rettende Botschaft von [[Jesus Christus]]. |
− | == Heilung eines Gelähmten in Lystra == | + | === Heilung eines Gelähmten in Lystra === |
− | <sup>8</sup>In Lystra lebte ein Mann, dessen Füsse von Geburt an gelähmt und kraftlos waren. Noch nie hatte er einen Schritt gehen können. <sup>9</sup>Dieser Mann hörte Paulus reden. Paulus wurde auf ihn aufmerksam und sah, dass der Mann glaubte, er könne geheilt werden. <sup>10</sup>Laut rief er ihm zu: "Steh auf, stell dich auf deine Füsse!" Da sprang der Mann auf und konnte gehen. <sup>11</sup>Alle die Leute erkannten, was Paulus getan hatte, riefen sie in ihrer Muttersprache: "Die Götter sind als Menschen zu uns herabgekommen!" <sup>12</sup>Sie nannten Barnabas "Zeus" und Paulus "Hermes", weil er der Wortführer war. <sup>13</sup>Der Priester des Zeustempels vor den Toren der Stadt brachte Stiere und Kränze zum Stadttor, um den Aposteln vor dem ganzen Volk ein Opfer zu bringen. <sup>14</sup>Als Paulus und Barnabas begriffen, was die Leute vorhatten, zerrissen sie ihre Kleider, liefen unter die Menge und riefen entsetzt: <sup>15</sup>"Was macht ihr da, Männer! Wir sind nur Menschen aus Fleisch und Blut wie ihr. Mit unserer Predigt wollen wir doch gerade erreichen, dass ihr euch von diesen toten Götzen abwendet und an den lebendigen Gott glaubt. Er hat das Weltall, die Erde, das Meer und alles, was darin ist, erschaffen! <sup>16</sup>Bisher hat er die Völker ihre eigenen Wege gehen lassen. <sup>17</sup>Aber er zeigte ihnen immer wieder, dass er lebt; denn er hat euch viel Gutes getan. Ihm verdankt ihr den Regen und die guten Ernten; er gibt euch zu essen und macht euch glücklich." | + | <sup>8</sup>In Lystra lebte ein Mann, dessen Füsse von Geburt an gelähmt und kraftlos waren. Noch nie hatte er einen Schritt gehen können. <sup>9</sup>Dieser Mann hörte Paulus reden. Paulus wurde auf ihn aufmerksam und sah, dass der Mann glaubte, er könne geheilt werden. <sup>10</sup>Laut rief er ihm zu: "Steh auf, stell dich auf deine Füsse!" Da sprang der Mann auf und konnte gehen. <sup>11</sup>Alle die Leute erkannten, was Paulus getan hatte, riefen sie in ihrer Muttersprache: "Die Götter sind als Menschen zu uns herabgekommen!" <sup>12</sup>Sie nannten Barnabas "[[Zeus]]" und Paulus "[[Hermes]]", weil er der Wortführer war. <sup>13</sup>Der Priester des Zeustempels vor den Toren der Stadt brachte Stiere und Kränze zum Stadttor, um den Aposteln vor dem ganzen Volk ein Opfer zu bringen. <sup>14</sup>Als Paulus und Barnabas begriffen, was die Leute vorhatten, zerrissen sie ihre Kleider, liefen unter die Menge und riefen entsetzt: <sup>15</sup>"Was macht ihr da, Männer! Wir sind nur Menschen aus Fleisch und Blut wie ihr. Mit unserer Predigt wollen wir doch gerade erreichen, dass ihr euch von diesen toten Götzen abwendet und an den lebendigen Gott glaubt. Er hat das Weltall, die Erde, das Meer und alles, was darin ist, erschaffen! <sup>16</sup>Bisher hat er die Völker ihre eigenen Wege gehen lassen. <sup>17</sup>Aber er zeigte ihnen immer wieder, dass er lebt; denn er hat euch viel Gutes getan. Ihm verdankt ihr den Regen und die guten Ernten; er gibt euch zu essen und macht euch glücklich." |
− | <sup>18</sup>Mit diesen Worten konnten Paulus und Barnabas die Leute nur mit Mühe davon abhalten, ihnen zu opfern. <sup>19</sup>Dann aber kamen Juden aus Antiochia und Ikonion. Sie hetzten die Volksmenge gegen die Apostel so sehr auf, dass Paulus gesteinigt wurde. | + | <sup>18</sup>Mit diesen Worten konnten Paulus und Barnabas die Leute nur mit Mühe davon abhalten, ihnen zu opfern. <sup>19</sup>Dann aber kamen Juden aus [[Antiochia]] und [[Ikonion]]. Sie hetzten die Volksmenge gegen die Apostel so sehr auf, dass Paulus gesteinigt wurde. |
− | Weil die Leute Paulus für tot hielten, schleiften sie ihn zur Stadt hinaus. <sup>20</sup>Doch als die Jünger ihn umringten, kam Paulus wieder zu sich, stand auf und ging in die Stadt zurück. Am folgenden Tag zog er mit Barnabas wieder nach Derbe. | + | Weil die Leute Paulus für tot hielten, schleiften sie ihn zur Stadt hinaus. <sup>20</sup>Doch als die Jünger ihn umringten, kam Paulus wieder zu sich, stand auf und ging in die Stadt zurück. Am folgenden Tag zog er mit Barnabas wieder nach [[Derbe]]. |
− | == Paulus und Barnabas kehren nach Antiochia in Syrien zurück == | + | === Paulus und Barnabas kehren nach Antiochia in Syrien zurück === |
− | <sup>21</sup>Nachdem Paulus und Barnabas in Derbe die rettende Botschaft gepredigt hatten und viele dort Christen geworden waren, kehrten die beiden Apostel nach Lystra, Ikonion und Antiochia zurück. <sup>22</sup>Dort ermutigten sie die jungen Christen, im Glauben festzubleiben, und erinnerten sie noch einmal: "Der Weg in Gottes neue Welt führt durch viel Leid. " | + | <sup>21</sup>Nachdem Paulus und Barnabas in Derbe die rettende Botschaft gepredigt hatten und viele dort Christen geworden waren, kehrten die beiden Apostel nach Lystra, Ikonion und Antiochia zurück. <sup>22</sup>Dort ermutigten sie die jungen Christen, im Glauben festzubleiben, und erinnerten sie noch einmal: "Der Weg in Gottes neue Welt führt durch viel Leid." |
<sup>23</sup>Paulus und Barnabas setzten in jeder Gemeinde Leiter ein. Für sie fasteten und beteten die Apostel und stellten sie unter den Schutz des Herrn, auf den sie ihr Vertrauen gesetzt hatten. | <sup>23</sup>Paulus und Barnabas setzten in jeder Gemeinde Leiter ein. Für sie fasteten und beteten die Apostel und stellten sie unter den Schutz des Herrn, auf den sie ihr Vertrauen gesetzt hatten. | ||
− | <sup>24</sup>Dann reisten sie durch die Provinzen Pisidien und Pamphylien <sup>25</sup>und verkündeten in der Stadt Perge die rettende Botschaft. Von der Hafenstadt Attalia aus <sup>26</sup>segelten sie wieder nach Antiochia. Dort hatte man sie am Beginn ihrer Reise der Gnade Gottes anvertraut und ihnen den Auftrag gegeben, den sie nun ausgeführt hatten. | + | <sup>24</sup>Dann reisten sie durch die Provinzen [[Pisidien]] und [[Pamphylien]] <sup>25</sup>und verkündeten in der Stadt [[Perge]] die rettende Botschaft. Von der Hafenstadt [[Attalia]] aus <sup>26</sup>segelten sie wieder nach [[Antiochia]]. Dort hatte man sie am Beginn ihrer Reise der Gnade Gottes anvertraut und ihnen den Auftrag gegeben, den sie nun ausgeführt hatten. |
<sup>27</sup>Unmittelbar nach ihrer Ankunft riefen sie die Gemeinde zusammen und berichteten, was Gott durch sie getan hatte und wie er auch den Nichtjuden den Weg zum Glauben gezeigt hatte. <sup>28</sup>Paulus und Barnabas blieben längere Zeit bei den Christen in Antiochia. | <sup>27</sup>Unmittelbar nach ihrer Ankunft riefen sie die Gemeinde zusammen und berichteten, was Gott durch sie getan hatte und wie er auch den Nichtjuden den Weg zum Glauben gezeigt hatte. <sup>28</sup>Paulus und Barnabas blieben längere Zeit bei den Christen in Antiochia. | ||
− | = Persönliche Gedanken = | + | == Persönliche Gedanken == |
Unter [[Diskussion:Apostelgeschichte 14|Diskussion]] kannst du deine persönlichen Gedanken zum Bibeltext rein schreiben oder die Gedanken der anderen Autoren lesen. | Unter [[Diskussion:Apostelgeschichte 14|Diskussion]] kannst du deine persönlichen Gedanken zum Bibeltext rein schreiben oder die Gedanken der anderen Autoren lesen. | ||
− | = Siehe auch = | + | == Siehe auch == |
* Vorhergehendes Kapitel [[Apostelgeschichte 13]] | * Vorhergehendes Kapitel [[Apostelgeschichte 13]] | ||
* Nachfolgendes Kapitel [[Apostelgeschichte 15]] | * Nachfolgendes Kapitel [[Apostelgeschichte 15]] | ||
Zeile 30: | Zeile 30: | ||
[[Kategorie:Bibeltext]] | [[Kategorie:Bibeltext]] | ||
[[Kategorie:Überarbeiten]] | [[Kategorie:Überarbeiten]] | ||
+ | [[Kategorie:Apostelgeschichte]] | ||
+ | [[Kategorie:K]] |
Aktuelle Version vom 20. August 2024, 04:14 Uhr
Bibeltext
Reise nach Ikonion
1In Ikonion ging Paulus und Barnabas zuerst wieder in die Synagoge und predigten dort so überzeugend, dass viele - Juden wie Griechen - zu glauben begannen. 2Aber die Juden, die von Gottes Botschaft nichts wissen wollten, verleumdeten die junge Gemeinde bei der nichtjüdischen Bevölkerung. 3Trotzdem blieben Paulus und Barnabas längere Zeit dort und predigten furchtlos in aller Öffentlichkeit, denn sie vertrauten auf die Hilfe des Herrn. Er bestätigte die Botschaft von seiner Liebe durch Zeichen und Wunder, die durch Paulus und Barnabas geschahen.
4Die Meinung der Bevölkerung war geteilt. Manche hielten zu den führenden Männern der Juden, andere zu den Aposteln. 5Dann aber schlossen sich die jüdischen und nichtjüdischen Gegner der Apostel zusammen. Gemeinsam mit den führenden Männern der Stadt wollten sie Paulus und Barnabas misshandeln und steinigen. 6Als die Apostel davon erfuhren, flohen sie in die Provinz Lykaonien, in die Städte Lystra und Derbe. 7Dort und in der ganzen Umgebung verkündeten sie die rettende Botschaft von Jesus Christus.
Heilung eines Gelähmten in Lystra
8In Lystra lebte ein Mann, dessen Füsse von Geburt an gelähmt und kraftlos waren. Noch nie hatte er einen Schritt gehen können. 9Dieser Mann hörte Paulus reden. Paulus wurde auf ihn aufmerksam und sah, dass der Mann glaubte, er könne geheilt werden. 10Laut rief er ihm zu: "Steh auf, stell dich auf deine Füsse!" Da sprang der Mann auf und konnte gehen. 11Alle die Leute erkannten, was Paulus getan hatte, riefen sie in ihrer Muttersprache: "Die Götter sind als Menschen zu uns herabgekommen!" 12Sie nannten Barnabas "Zeus" und Paulus "Hermes", weil er der Wortführer war. 13Der Priester des Zeustempels vor den Toren der Stadt brachte Stiere und Kränze zum Stadttor, um den Aposteln vor dem ganzen Volk ein Opfer zu bringen. 14Als Paulus und Barnabas begriffen, was die Leute vorhatten, zerrissen sie ihre Kleider, liefen unter die Menge und riefen entsetzt: 15"Was macht ihr da, Männer! Wir sind nur Menschen aus Fleisch und Blut wie ihr. Mit unserer Predigt wollen wir doch gerade erreichen, dass ihr euch von diesen toten Götzen abwendet und an den lebendigen Gott glaubt. Er hat das Weltall, die Erde, das Meer und alles, was darin ist, erschaffen! 16Bisher hat er die Völker ihre eigenen Wege gehen lassen. 17Aber er zeigte ihnen immer wieder, dass er lebt; denn er hat euch viel Gutes getan. Ihm verdankt ihr den Regen und die guten Ernten; er gibt euch zu essen und macht euch glücklich."
18Mit diesen Worten konnten Paulus und Barnabas die Leute nur mit Mühe davon abhalten, ihnen zu opfern. 19Dann aber kamen Juden aus Antiochia und Ikonion. Sie hetzten die Volksmenge gegen die Apostel so sehr auf, dass Paulus gesteinigt wurde.
Weil die Leute Paulus für tot hielten, schleiften sie ihn zur Stadt hinaus. 20Doch als die Jünger ihn umringten, kam Paulus wieder zu sich, stand auf und ging in die Stadt zurück. Am folgenden Tag zog er mit Barnabas wieder nach Derbe.
Paulus und Barnabas kehren nach Antiochia in Syrien zurück
21Nachdem Paulus und Barnabas in Derbe die rettende Botschaft gepredigt hatten und viele dort Christen geworden waren, kehrten die beiden Apostel nach Lystra, Ikonion und Antiochia zurück. 22Dort ermutigten sie die jungen Christen, im Glauben festzubleiben, und erinnerten sie noch einmal: "Der Weg in Gottes neue Welt führt durch viel Leid."
23Paulus und Barnabas setzten in jeder Gemeinde Leiter ein. Für sie fasteten und beteten die Apostel und stellten sie unter den Schutz des Herrn, auf den sie ihr Vertrauen gesetzt hatten.
24Dann reisten sie durch die Provinzen Pisidien und Pamphylien 25und verkündeten in der Stadt Perge die rettende Botschaft. Von der Hafenstadt Attalia aus 26segelten sie wieder nach Antiochia. Dort hatte man sie am Beginn ihrer Reise der Gnade Gottes anvertraut und ihnen den Auftrag gegeben, den sie nun ausgeführt hatten.
27Unmittelbar nach ihrer Ankunft riefen sie die Gemeinde zusammen und berichteten, was Gott durch sie getan hatte und wie er auch den Nichtjuden den Weg zum Glauben gezeigt hatte. 28Paulus und Barnabas blieben längere Zeit bei den Christen in Antiochia.
Persönliche Gedanken
Unter Diskussion kannst du deine persönlichen Gedanken zum Bibeltext rein schreiben oder die Gedanken der anderen Autoren lesen.
Siehe auch
- Vorhergehendes Kapitel Apostelgeschichte 13
- Nachfolgendes Kapitel Apostelgeschichte 15